Правило оро ра
Оглавление:
Слова с безударными гласными. Безударные гласные. Непроверяемая безударная гласная
Русский язык, как известно, один из богатейших в мире. Лексическая структура настолько разнообразна, что кроме общепринятых правил существуют дополнительные положения, исключения и прочие инструменты, способствующие графическому изображению устной речи. Орфография объединяет правила о том, как корректно писать слова и значимые их части. В дисциплине содержатся сведения о дефисных и раздельных начертаниях, употреблении прописных букв и способах переноса. Всю эту систему называют еще правописанием. Существует три принципа построения конструктивных элементов речи: морфологический, фонетический и семантический. В статье рассмотрим некоторые основные правила, которые содержит язык (русский).
Безударная гласная: общие сведения
Пользуясь графикой, правописание формирует начертание слов в одном правильном образе и грамматической форме. Благодаря данной системе конструкции имеют один-единственный графический образ. Он обычно обладает определенным значением, не связанным со звуковой стороной элемента речи. Все безударные гласные в корне можно разделить на несколько групп. Для каждой из них существуют свои правила. В статье рассмотрим, что собой представляют слова с безударными гласными.
Распространенные случаи
Начнем изучать безударные гласные, проверяемые ударением. Разберем для начала термин. Проверяемые безударные гласные представляют собой элементы, которые вызывают определенные сомнения при написании в ряде случаев. Для устранения этих сложностей существуют слова, в которых сомнительные звуки находятся в сильной позиции. Благодаря этому пишущий видит, как нужно правильно написать безударные гласные в корне. Например: вода (водный) или жара (жар), лиса (лисы). В этих речевых элементах присутствуют проверяемые безударные гласные.
Словарные конструкции
Выше была описана безударная гласная корня, проверяемая ударением. Рассмотрим случаи, когда в речи нет конструкции, в которой было бы ясно, как следует писать букву в «слабой» позиции. То есть присутствует непроверяемая безударная гласная. Такие элементы в достаточном количестве содержатся в справочной литературе. Их нужно запомнить. Это, например, какие слова? Безударные гласные есть и в заимствованных, и в исконно русских конструкциях: винегрет, утилитарный, палисадник, привилегия. В этот же список можно включить слова антагонизм, бифштекс, канонада, инициатива, макака. Сюда же относятся слова бриолин, демагог, кобура, бадминтон, дирижабль, кабала, криминология, панорама, оптимизм, панегирик. Также в списке имеются достаточно известные понятия: смятение, наваждение, вестибюль, волынка, деликатес, иждивение, макулатура, оказия. Непроверяемая безударная гласная присутствует в таких элементах, как: пластилин, диапазон, конфорка, обаяние, кощей, туннель, абориген, эсперанто. И это далеко не весь список. В начале изучения этих конструкций пишущие часто обращаются к справочной литературе.
Соединительные буквы
В речи применяются разные слова с безударными гласными. В некоторых конструкциях буквы выполняют соединительную функцию. Такая необходимость возникает в случаях образования сложных конструкций. Как правило, такие структуры состоят из двух слов (корней). Соединительную функцию выполняют определенные буквы. В этих случаях несложно запомнить, какие безударные гласные присутствуют в конструкциях.
Так, при сращении частей интернационального характера применяются «е» и «о». Соединительная гласная используется в письме после парных и одновременно твердых согласных. В этом случае используют «о». После парных и одновременно мягких, а также шипящих «ц» и «ж» используется «е». Примеры слов, где встречаются такие буквы: мировоззрение, сторублёвый, мышеловка, сенокос, грязеводолечебница, овцеводство, древнерусский, тысячелетний, москворецкий, девяностолетний, диктофон. В этот же список можно включить: работодатель, одноразовый, пылесос, свежеокрашенный, мореплаватель. К рассматриваемой категории относят: общедоступный, звукорежиссёр, маслосыроваренный, чаепитие. Среди таких конструкций также присутствуют: коневодство и конокрад, кровеносный и кровоподтёк, песнетворчество и песнопение, дальнеприцельный и дальнозоркий и другие.
Буквы «о», «а», «я», «и», «ы»
Рассмотрим другие сложные слова с безударными гласными. Букву «о» принято писать после «е» или «и» в конструкциях, которые имеют первую часть с основами на -ей, -ия и -ея. Например: бактерия (бактерионоситель), религия (религиоведение), химия (химиотерапия), трахея (трахеобронхит), история (историография), музей (музеология, но исключение: музееведение). В ряде случаев предусмотрено вместо «е» и «о» использовать буквы, совпадающие с падежными окончаниями речевых элементов, основные части которых присутствуют в сложных сочетаниях. Применяются:
1. «Я» — в словах, которые имеют первую половину:
2. «А» — в таких речевых элементах, как «сумасшедший» и «умалишенный», а также в конструкциях, которые в первых частях имеют:
- «сорока-» (сорокасвечовый, сорокалетие, сорокачасовый; но: сорокоуст, сороконожка);
- «полутора-» (полуторагодовалый, полуторатонный, полуторасталетний).
- авиа-, аква-, мега-, медиа-, макси-, милли-, мини- (а также все слова, имеющие такие первые части).
- -метрия (например, дозиметрия);
- -фицировать и -фикация (например, электрифицировать).
Буква «и» употребляется в словах, которые имеют в первых половинах некоторые числительные. Примеры: семимесячный, десятилетка, шестидесятилетие, тридцатитомный, триединый, трилистник, триипостасный, триединство (но: треножник, треугольный). К этому же списку относят такие конструкции, как: вертихвостка, сорвиголова, дяди-Стёпин, вырвиглаз.
1. В сложных словах (в окончании их первых половин) ставятся «и» и «а»:
2. Буква «и» употребляется также в словах с частями:
3. Буква «ы» присутствует в таких элементах речи, как, например, «Анны-Петровнин» или «бабы-Дусин».
Заимствованные конструкции
Есть такие речевые элементы, к которым нельзя применить правила орфографии. Это происходит в тех случаях, когда однокоренные слова относятся к разным языкам. Например, безударные сочетания «ра», «ла», (врата, глава), являясь неполногласными, имеют старославянское происхождение и всегда пишутся с буквой «а». В корне же слов с таким сочетанием, употребляемых сегодня, соответствует «оро», «оло» (ворота, голова).
Правила орфографии нельзя распространить на иноязычные конструкции, так как слова с безударными гласными могут отличаться от тех, в которых сомнительный компонент находится в сильной позиции.
Правила для речевых элементов с чередующимися «о» и «а»
У некоторых глаголов в совершенном виде (если это слова с безударной гласной «о» например) нельзя использовать для проверки глагольные конструкции в несовершенном. Например: опоздать – поздно, а не опаздывать; проглотить – глотка, а не проглатывать и так далее. Другими словами, в этих случаях нельзя пользоваться для проверки глаголами с несовершенным суффиксом -ива- (-ыва-). Также в сомнительном случае «топтать» следует использовать форму «топчет», но не «втаптывать».
Случаи чередования «е» и » и»
Внимательно следует относиться к написанию слов с омонимичными корнями. В таких конструкциях сомнительные элементы произносятся одинаково, но при написании они обозначены разными буквами. Можно сравнить попарно: посидеть (сидя) и поседеть (сед). После мягкой согласной и шипящей буква «е» произносится в соответствии с ударением как «е», так и «о». При письме обозначается как «е», так и «ё». Пример: шелестеть (шелест) и шелка (шёлк).
Написание сомнительных букв после «ц»
При написании нерусских собственных имен, к примеру, географических названий, после согласной «ц» в словах следует писать «ю» и «я». Пример: Цюрих. Если слог ударный, то писать следует «о», в случае если буква так и произносится. Ее же следует писать в производных от этого слова. Пример: цокать, цокотать. Также использовать букву «о» следует в иноязычных словах. Пример: герцог. При написании слов с буквой «ц» в корне следует писать букву «и», а не «ы», например, в слове «цирк». Но в этом правиле существует ряд исключений, когда в слове необходимо писать букву «ы»: цыган, цыпленок, на цыпочках, цыц и производные от них. Их следует запомнить.
Трудные случаи в орфографии
Существуют некоторые конструкции, которые не попадают под правила. Их необходимо запомнить. Например, при написании такого слова, как «бархат», в сильной позиции употребляется буква «а» (бархатистый), а вот в безударном положении использовать следует «о» (бархотка). При написании такого речевого элемента, как «детвора», в слабом положении следует писать «е». Эта же буква применяется и в основном слове «дети», где под ударением находится и пишется «е», и в производном от него — «детский». Однако при написании элемента речи «дитя» использовать следует букву «и». Так же как и в слове «дитятко», где под ударением пишется «и». Сложности могут возникнуть с таким речевым элементом, как «магнит». Это слово (греческое по своему происхождению) в ряде однокоренных конструкций имеет ударный гласный «е», а в слабом положении звук обозначен как «е», так и «и». Пример: магнит, магнетик; магнитола, магнетизм.
Присутствие таких вариантов в орфографическом написании поддерживается побочным ударением во вводной части сложных слов на буквы «е» или «и». Так же они различаются и при произношении. В корне финансового термина «дебет» второй гласный в однокоренных словах всегда является безударным. В такой конструкции, как «дебетовать», он передается буквой «е», а в слове «дебитор» — буквой «и». В основах таких слов как «инфекция» и «дезинфекция» в положении ударения пишется «е». В слабой позиции употреблять следует «и». При написании различие в использовании букв можно объяснить происхождением источника основы. В таких случаях определение правильности написания осуществляется при помощи справочного издания.
Роль правописания в практике
Орфография выполняет функцию средства языкового общения в письменном виде. Этот факт, несомненно, делает ее довольно значимой дисциплиной для общества. Орфография и вся система развития звуковой базы языка в целом находятся в постоянном взаимодействии. Принятые правила правописания являются обязательными для всех пишущих людей, не важно, составляет человек письмо, статью, заявление или подает объявление в газету. Не зря орфографию начинают изучать с начальных классов. Для детей она входит в обязательную школьную программу как один из основных предметов. При написании исконно русских или заимствованных слов следует использовать строго установленные правила. Если сомнительное положение не подчиняется ни одному из них, то следует обратиться к справочной литературе, найти сложный случай и постараться запомнить его.
fb.ru
Общеобъектовая инструкция о мерах пожарной безопасности
1. Общие требования
1.1. Общие положения
1.2. Организационные мероприятия по обеспечению пожарной безопасности
2. Требования пожарной безопасности к территориям, зданиям, сооружениям, помещениям
2.1. Содержание территории
2.2. Содержание зданий, сооружений, помещений
2.3. Пути эвакуации
3. Требования пожарной безопасности к электроустановкам
4. Требования пожарной безопасности к системам отопления и вентиляции
5. Требования пожарной безопасности к другим видам инженерного оборудования
6. Содержание сетей противопожарного водоснабжения
7. Содержание установок пожарной сигнализации и пожаротушения, систем противодымной защиты, оповещения людей о пожаре и управления эвакуа¬-цией.
8. Порядок действий при пожаре
Определение необходимого количества первичных средств пожаротушения
Таблица 1. Нормы оснащения помещений ручными огнетушителями
Таблица 2. Нормы оснащения помещений передвижными огнетушителями
Таблица 3. Нормы оснащения зданий (сооружений) и территорий пожарными щитами
Таблица 4. Нормы комплектации пожарных щитов немеханизированным инструментом и инвентарем
1. Общие требования
1.1. Общие положения
1.1.1. Настоящая Инструкция устанавливает общие требования пожарной безопасности на территории, в зданиях и сооружениях принадлежащих предприятию и является обязательной для исполнения всеми должностными и физическими лицами.
Лица, виновные в нарушении Общеобъектовой инструкции о мерах пожарной безопасности, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.
1.1.2. При обеспечении пожарной безопасности наряду с настоящей Инструкцией следует также руководствоваться стандартами, строительными нормами и правилами, нормами технологического проектирования, отраслевыми и региональные правилами пожарной безопасности и другими утвержденными в установленном порядке нормативными документами, регламентирующими требования пожарной безопасности.
1.1.3. На каждом объекте должна быть обеспечена безопасность людей при пожаре, а также разработаны инструкции о мерах пожарной безопасности для каждого взрывопожароопасного и пожароопасного участка (мастерской, цеха и т.п.) в соответствии с обязательным приложениями к приказу по предприятию.
1.1.4. Все работники предприятий должны допускаться к работе только после прохождения противопожарного инструктажа, а при изменении специфики работы проходить дополнительное обучение по предупреждению и тушению возможных пожаров в порядке, установленном руководителем.
1.1.5. Ответственных за пожарную безопасность отдельных территорий, зданий, сооружений, помещений, цехов, участков, технологического оборудования и процессов, инженерного оборудования, электросетей и т.п. определяет руководитель предприятия.
1.1.6. Для привлечения работников предприятий к работе по предупреждению и борьбе с пожарами на предприятиях могут создаваться пожарно-технические комиссии и добровольные пожарные дружины.
1.1.7. Персональная ответственность за обеспечение пожарной безопасности предприятий и их структурных подразделений в соответствии с действующим законодательством возлагается на их руководителей.
1.1.8. Должностные лица в пределах своей компетенции несут ответственность за выполнение требований данной Инструкции.
1.2. Организационные мероприятия по обеспечению пожарной безопасности
1.2.1. Во всех производственных, административных, складских и вспомогательных помещениях на видных местах должны быть вывешены таблички с указанием номера телефона вызова пожарной охраны и инструкции о мерах пожарной безопасности для конкретного производственного участка.
1.2.2. На каждом объекте инструкцией должен быть установлен соответствующий их пожарной опасности противопожарный режим, в том числе:
— определены и оборудованы места для курения;
— определены места и допустимое количество единовременно находящихся в помещениях сырья, полуфабрикатов и готовой продукции;
— установлен порядок уборки горючих отходов и пыли, хранения промасленной спецодежды; определен порядок обесточивания электрооборудования в случае пожара и по окончании рабочего дня;
регламентированы:
— порядок проведения временных огневых и других пожароопасных работ;
— порядок осмотра и закрытия помещений после окончания работы;
— действия работников при обнаружении пожара;
— определен порядок и сроки прохождения противопожарного инструктажа и занятий по пожарно-техническому минимуму, а также назначены ответственные за их проведение.
1.2.3. В зданиях и сооружениях (кроме жилых домов), при единовременном нахождении на этаже более 10 человек должны быть разработаны и на видных местах вывешены планы (схемы) эвакуации людей в случае пожара, а также предусмотрена система (установка) оповещения людей о пожаре.
Руководитель объекта с массовым пребыванием людей (50 человек и более) в дополнение к схематическому плану эвакуации людей при пожаре обязан разработать инструкцию, определяющую действия персонала по обеспечению безопасной и быстрой эвакуации людей, по которой не реже одного раза в полугодие должны проводиться практические тренировки всех задействованных для эвакуации работников.
Для объектов с ночным пребыванием людей в инструкции должны предусматриваться два варианта действий: в дневное и в ночное время.
1.2.4. Работники, а также граждане, находящиеся на объектах предприятия, обязаны:
— соблюдать требования пожарной безопасности стандартов, норм и правил, утвержденных в установленном порядке, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
— выполнять меры предосторожности при пользовании газовыми приборами, предметами бытовой химии, проведении работ с легковоспламеняющимися (ЛВЖ) и горючими (ГЖ) жидкостями, другими опасными в пожарном отношении веществами, материалами и оборудованием;
— в случае обнаружения пожара сообщить о нем в пожарную охрану и принять возможные меры к спасению людей, имущества и ликвидации пожара.
1.2.5. Лица, которым поручено проведение мероприятий с массовым участием людей (вечера, дискотеки, торжеств вокруг новогодней елки, представления и т.п.), обязаны перед их началом тщательно осмотреть помещения и убедиться в полной готовности их в противопожарном отношении.
1.2.6. Руководители объектов предприятия, на которых применяются, перерабатываются и хранятся опасные (взрывоопасные) сильнодействующие ядовитые вещества обязаны сообщать подразделениям пожарной охраны о них данные, необходимые для обеспечения безопасности личного состава, привлекаемого для тушения пожара и проведения первоочередных аварийно-спасательных работ на этих предприятиях.
2. Требования пожарной безопасности к территориям, зданиям, сооружениям, помещениям
2.1. Содержание территории
2.1.1. Территория объектов предприятия в пределах противопожарных разрывов между зданиями, сооружениями и открытыми складами, а также участки, прилегающие к иным постройкам, должны своевременно очищаться от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев, сухой травы и т.п.
Горючие отходы, мусор и т.п. следует собирать на специально выделенных площадках в контейнеры или ящики, а затем вывозить.
2.1.2. Противопожарные разрывы между зданиями и сооружениями не разрешается использовать под складирование материалов, оборудования и тары, для стоянки транспорта и строительства (установки) зданий и сооружений.
2.1.3. Дороги, проезды и подъезды к зданиям, сооружениям, открытым складам, наружным пожарным лестницам и водоисточникам, используемым для целей пожаротушения, должны быть всегда свободными для проезда пожарной техники, содержаться в исправном состоянии, а зимой быть очищенными от снега и льда.
О закрытии дорог или проездов для их ремонта или по другим причинам, препятствующим проезду пожарных машин, необходимо немедленно сообщать в районные подразделения пожарной охраны.
На период закрытия дорог в соответствующих местах должны быть установлены указатели направления объезда или устроены переезды через ремонтируемые участки и подъезды к водоисточникам.
2.1.4. Временные строения, ларьки, киоски и т.п. должны располагаться от других зданий и сооружений на расстоянии не менее 15 м (кроме случаев, когда по другим нормам требуется больший противопожарный разрыв) или у противопожарных стен.
Отдельные блок-контейнерные здания допускается располагать группами не более 10 в группе и площадью не более 800 м 2 . Расстояние между группами этих зданий и от них до других строений, торговых киосков и т.п. следует принимать не менее 15 м.
2.1.5. Не разрешается курение на территории и в помещениях складов и баз, объектов торговли, переработки и хранения ЛВЖ, ГЖ и горючих газов (ГГ), производств всех видов взрывчатых веществ, взрывопожароопасных и пожароопасных участков.
2.1.6. Разведение костров, сжигание отходов и тары не разрешается в пределах установленных нормами проектирования противопожарных разрывов, но не ближе 50 м до зданий и сооружений. Сжигание отходов и тары в специально отведенных для этих целей местах должно производиться под контролем обслуживающего персонала.
2.1.7. Территория населенных пунктов и предприятий (организаций) должна иметь наружное освещение в темное время суток для быстрого нахождения пожарных гидрантов, наружных пожарных лестниц и мест размещения пожарного инвентаря, а также подъездов к пирсам пожарных водоемов, к входам в здания и сооружения. Места размещения (нахождения) средств пожарной безопасности и специально оборудованные места для курения должны быть обозначены знаками пожарной безопасности, в том числе знаком пожарной безопасности “Не загромождать”.
Сигнальные цвета и знаки пожарной безопасности должны соответствовать требованиям нормативных документов по пожарной безопасности.
2.1.8. Переезды и переходы через внутриобъектовые железнодорожные пути должны быть свободны для проезда пожарных автомобилей и иметь сплошные настилы на уровне головок рельсов. Стоянка вагонов без локомотивов на переездах не разрешается. Количество переездов через пути должно быть не менее двух.
2.1.9. На территории предприятий не разрешается оставлять на открытых площадках и во дворах тару с ЛВЖ и ГЖ, а также баллоны со сжатыми и сжиженными газами.
2.1.10. На территории объектов предприятия не разрешается устраивать свалки горючих отходов.
2.2. Содержание зданий, сооружений, помещений
2.2.1. Для всех производственных и складских помещений должна быть определена категория взрывопожарной и пожарной опасности, а также класс зоны по правилам устройства электроустановок (ПУЭ), которые надлежит обозначать на дверях помещений.
Около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность, следует вывешивать стандартные знаки (аншлаги, таблички) безопасности.
Применение в процессах производства и хранения материалов и веществ с неисследованными показателями их пожаровзрывоопасности или не имеющими сертификатов, а также их хранение совместно с другими материалами и веществами не допускается.
2.2.2. Противопожарные системы и установки (противодымная защита, средства пожарной автоматики, системы противопожарного водоснабжения, противопожарные двери, клапаны, другие защитные устройства в противопожарных стенах и перекрытиях и т.п.) помещений, зданий и сооружений должны постоянно содержаться в исправном рабочем состоянии.
Устройства для самозакрывания дверей должны находиться в исправном состоянии. Не допускается устанавливать какие-либо приспособления, препятствующие нормальному закрыванию противопожарных или противодымных дверей (устройств).
2.2.3. Не разрешается проводить работы на оборудовании, установках и станках с неисправностями, могущими привести к пожару, а также при отключенных контрольно-измерительных приборах и технологической автоматике, обеспечивающих контроль заданных режимов температуры, давления и других, регламентированных условиями безопасности, параметров.
2.2.4. Нарушения огнезащитных покрытий (штукатурки, специальных красок, лаков, обмазок и т.п., включая потерю и ухудшение огнезащитных свойств) строительных конструкций, горючих отделочных и теплоизоляционных материалов, металлических опор оборудования должны немедленно устраняться.
Обработанные (пропитанные) в соответствии с нормативными требованиями деревянные конструкции и ткани по истечении сроков действия обработки (пропитки) и в случае потери огнезащитных свойств составов должны обрабатываться (пропитываться) повторно.
Состояние огнезащитной обработки (пропитки) должно проверяться не реже двух раз в год.
2.2.5. В местах пересечения противопожарных стен, перекрытий и ограждающих конструкций различными инженерными и технологическими коммуникациями образовавшиеся отверстия и зазоры должны быть заделаны строительным раствором или другими негорючими материалами, обеспечивающими требуемый предел огнестойкости и дымогазонепроницаемость.
2.2.6. При перепланировке помещений, изменении их функционального назначения или установке нового технологического оборудования должны соблюдаться противопожарные требования действующих норм строительного и технологического проектирования.
2.2.7. Склады предприятия необходимо обеспечивать телефонной связью с ближайшим подразделением пожарной охраны или центральным пунктом пожарной связи города.
2.2.8. В помещениях зданий и сооружений запрещается:
— хранение и применение в подвалах и цокольных этажах ЛВЖ и ГЖ, пороха, взрывчатых веществ, баллонов с газами, товаров в аэрозольной упаковке, целлулоида и других взрывопожароопасных веществ и материалов кроме случаев, оговоренных в действующих нормативных документах;
— использовать чердаки, технические этажи, венткамеры и другие технические помещения для организации производственных участков, мастерских, а также хранения продукции, оборудования, мебели и других предметов;
— размещать в лифтовых холлах кладовые, киоски, ларьки и т.п.;
— устраивать склады горючих материалов и мастерские, а также размещать иные хозяйственные помещения в подвалах и цокольных этажах, если вход в них не изолирован от общих лестничных клеток;
— снимать предусмотренные проектом двери эвакуационных выходов из поэтажных коридоров, холлов, фойе, тамбуров и лестничных клеток, другие двери, препятствующие распространению опасных факторов пожара на путях эвакуации. Производить перепланировку объемно-планировочных решений эвакуационных путей и выходов, в результате которой ограничивается доступ к огнетушителям, пожарным кранам и другим средствам пожарной безопасности или уменьшается зона действия автоматических систем противопожарной защиты (автоматической пожарной сигнализации, стационарной автоматической установки пожаротушения, системы дымоудаления, системы оповещения и управления эвакуацией). Уменьшение зоны действия автоматической пожарной сигнализации или автоматической установки пожаротушения в результате перепланировки допускается только при дополнительной защите объемов помещений, исключенных из зоны действия указанных выше автоматических установок и систем, индивидуальными пожарными извещателями или модульными установками пожаротушения, соответственно;
— загромождать мебелью, оборудованием и другими предметами двери, люки на балконах и лоджиях, переходы в смежные секции и выходы на наружные эвакуационные лестницы;
— проводить уборку помещений и стирку одежды с применением бензина, керосина и других ЛВЖ и ГЖ, а также производить отогревание замерзших труб паяльными лампами и другими способами с применением открытого огня;
— оставлять неубранным промасленный обтирочный материал;
— устанавливать глухие решетки на окнах и приямках у окон подвалов, за исключением случаев, специально оговоренных в нормах и правилах, утвержденных в установленном порядке;
— остеклять балконы, лоджии и галереи, ведущие к незадымляемым лестничным клеткам;
— устраивать в лестничных клетках и поэтажных коридорах кладовые (чуланы), а также хранить под лестничными маршами и на лестничных площадках вещи, мебель и другие горючие материалы. Под лестничными маршами в первом и цокольном этажах допускается устройство только помещений для узлов управления центрального отопления, водомерных узлов и электрощитовых, выгороженных перегородками из негорючих материалов;
— устраивать в производственных и складских помещениях зданий (кроме зданий V степени огнестойкости) антресоли, конторки и другие встроенные помещения из горючих и трудногорючих материалов и листового металла.
2.2.9. Наружные пожарные лестницы и ограждения на крышах (покрытиях) зданий и сооружений должны содержаться в исправном состоянии и периодически проверяться на соответствие требованиям нормативных документов по пожарной безопасности.
2.2.10. В помещениях с одним эвакуационным выходом одновременное пребывание 50 и более человек не допускается.
В зданиях IV и V степени огнестойкости одновременное пребывание 50 и более человек допускается только в помещениях первого этажа.
2.2.11. Число людей, одновременно находящихся в залах (помещениях) зданий и сооружений с массовым пребыванием людей (помещения с одновременным пребыванием 50 и более человек — зрительные, обеденные, выставочные, торговые, биржевые, спортивные, культовые и другие залы), не должно превышать количества, установленного нормами проектирования или определенного расчетом (при отсутствии норм проектирования), исходя из условия обеспечения безопасной эвакуации людей при пожаре.
При определении максимально допустимого количества людей в помещении, в указанных выше случаях. следует принимать расчетную площадь, приходящуюся на одного человека, в размере 0,75 м 2 /чел. При этом размеры путей эвакуации и эвакуационных выходов должны обеспечивать эвакуацию людей за пределы зальных помещений в течение необходимого времени эвакуации людей.
2.2.12. Двери чердачных помещений, а также технических этажей и подвалов, в которых по условиям технологии не требуется постоянного пребывания людей, должны быть закрыты на замок. На дверях указанных помещений должна быть информация о месте хранения ключей. Окна чердаков, технических этажей и подвалов должны быть остеклены и постоянно закрыты.
Приямки у оконных проемов подвальных и цокольных этажей зданий (сооружений) должны быть очищены от мусора и других предметов. Металлические решетки, защищающие указанные приямки, должны быть открывающимися, а запоры на окнах открываться изнутри без ключа.
2.2.13. Керосиновые фонари и настольные керосиновые лампы, используемые для освещения помещений, должны иметь устойчивые основания и эксплуатироваться в условиях, исключающих их опрокидывание.
Подвесные керосиновые лампы (фонари), при эксплуатации, должны иметь надежное крепление и металлические предохранительные колпаки над стеклами. Расстояние от колпака над лампой или крышки фонаря до горючих (трудногорючих) конструкций перекрытия (потолка) должно быть не менее 70 см, а до стен из горючих (трудногорючих) материалов — не менее 20 см.
Настенные керосиновые лампы (фонари) должны иметь предусмотренные конструкцией отражатели и надежное крепление к стене.
2.2.14. Керосинки, керогазы и примусы должны заправляться топливом в соответствии с инструкцией по эксплуатации. Запрещается заправлять указанные приборы легковоспламеняющимися жидкостями (в том числе бензином, растворителями, спиртами).
2.2.15. Использованные обтирочные материалы следует собирать в контейнерах из негорючего материала с закрывающейся крышкой. Периодичность сбора использованных обтирочных материалов должна исключать их накопление на рабочих местах. По окончании рабочей смены содержимое указанных контейнеров должно удаляться за пределы зданий.
2.2.16. Спецодежда лиц, работающих с маслами, лаками, красками и другими ЛВЖ и ГЖ должна храниться в подвешенном виде в металлических шкафах, установленных в специально отведенных для этой цели местах.
2.2.17. В зданиях с витражами высотой более 1 этажа не допускается нарушение конструкций дымонепроницаемых негорючих диафрагм, установленных в витражах на уровне каждого этажа.
2.2.18. При организации и проведении новогодних праздников и других мероприятий с массовым пребыванием людей:
— допускается использовать только помещения, обеспеченные не менее чем двумя эвакуационными выходами, отвечающими требованиям норм проектирования, не имеющие на окнах решеток и расположенные не выше 2 этажа в зданиях с горючими перекрытиями;
— елка должна устанавливаться на устойчивом основании и с таким расчетом, чтобы ветви не касались стен и потолка;
— при отсутствии в помещении электрического освещения мероприятия у елки должны проводиться только в светлое время суток;
— иллюминация должна быть выполнена с соблюдением ПУЭ. При использовании электрической осветительной сети без понижающего трансформатора на елке могут применяться гирлянды только с последовательным включением лампочек напряжением до 12 В;
— мощность лампочек не должна превышать 25 Вт;
— при обнаружении неисправности в иллюминации (нагрев проводов, мигание лампочек, искрение и т.п.) она должна быть немедленно обесточена. Запрещается: применять дуговые прожекторы, свечи и хлопушки, зажигать фейерверки и устраивать другие световые пожароопасные эффекты, могущие привести к пожару;
— украшать елку целлулоидными игрушками, а также марлей и ватой, не пропитанными огнезащитными составами;
— одевать детей в костюмы из легкогорючих материалов;
— проводить огневые, покрасочные и другие пожароопасные и взрывопожароопасные работы;
— использовать ставни на окнах для затемнения помещений;
— уменьшать ширину проходов между рядами и устанавливать в проходах дополнительные кресла, стулья и т.п.;
— полностью гасить свет в помещении во время спектаклей или представлений;
— допускать заполнение помещений людьми сверх установленной нормы.
При проведении мероприятий должно быть организовано дежурство на сцене и в зальных помещениях ответственных лиц, членов добровольной пожарной дружины или работников пожарной охраны предприятия.
2.3. Пути эвакуации
2.3.1. При эксплуатации эвакуационных путей и выходов должно быть обеспечено соблюдение проектных решений и требований нормативных документов по пожарной безопасности (в том числе по освещенности, количеству, размерам и объемно-планировочным решениям эвакуационных путей и выходов, а также по наличию на путях эвакуации знаков пожарной безопасности).
2.3.2. Двери на путях эвакуации должны открываться свободно и по направлению выхода из здания, за исключением дверей, открывание которых не нормируется требованиями нормативных документов по пожарной безопасности.
Запоры на дверях эвакуационных выходов должны обеспечивать людям, находящимся внутри здания (сооружения), возможность свободного их открывания изнутри без ключа.
Допускается, по согласованию с Государственной противопожарной службой МВД России, закрывать запасные эвакуационные выходы на внутренний механический замок. В этом случае на каждом этаже здания назначается ответственный дежурный из числа обслуживающего персонала, у которого постоянно имеется при себе комплект ключей от всех замков на дверях эвакуационных выходов. Другой комплект ключей должен храниться в помещении дежурного по зданию (сооружению). Каждый ключ на обоих комплектах должен иметь надпись о его принадлежности соответствующему замку.
2.3.3. Запрещается:
— загромождать эвакуационные пути и выходы (в том числе проходы, коридоры, тамбуры, галереи, лифтовые холлы, лестничные площадки, марши лестниц, двери, эвакуационные люки) различными материалами, изделиями, оборудованием, производственными отходами, мусором и другими предметами, а также забивать двери эвакуационных выходов;
— устраивать в тамбурах выходов (за исключением квартир и индивидуальных жилых домов) сушилки и вешалки для одежды, гардеробы, а также хранить (в том числе временно) инвентарь и материалы;
— устраивать на путях эвакуации пороги (за исключением порогов в дверных проемах), раздвижные и подъемно-опускные двери и ворота, вращающиеся двери и турникеты, а также другие устройства, препятствующие свободной эвакуации людей;
— применять горючие материалы для отделки, облицовки и окраски стен и потолков, а также ступеней и лестничных площадок на путях эвакуации (кроме зданий V степени огнестойкости);
— фиксировать самозакрывающиеся двери лестничных клеток, коридоров, холлов и тамбуров в открытом положении (если для этих целей не используются автоматические устройства, срабатывающие при пожаре), а также снимать их;
— остеклять или закрывать жалюзи воздушных зон в незадымляемых лестничных клетках;
— заменять армированное стекло обычным в остеклениях дверей и фрамуг.
2.3.4. При расстановке технологического, выставочного и другого оборудования в помещениях должны быть обеспечены эвакуационные проходы к лестничным клеткам и другим путям эвакуации в соответствии с нормами проектирования.
2.3.5. В зданиях с массовым пребыванием людей на случай отключения электроэнергии у обслуживающего персонала должны быть электрические фонари. Количество фонарей определяется руководителем, исходя из особенностей объекта, наличия дежурного персонала, количества людей в здании, но не менее одного на каждого работника дежурного персонала.
2.3.6. Ковры, ковровые дорожки и другие покрытия полов в помещениях с массовым пребыванием людей должны надежно крепиться к полу.
3. Требования пожарной безопасности к электроустановкам
3.1. Электроустановки должны монтироваться и эксплуатироваться в соответствии с Правилами устройства электроустановок (ПУЭ), Правилами эксплуатации электроустановок потребителей (ПЭЭП), Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (ПТБ) и другими нормативными документами.
3.2. Электроустановки и бытовые электроприборы в помещениях, в которых по окончании рабочего времени отсутствует дежурный персонал, должны быть обесточены. Под напряжением должны оставаться дежурное освещение, установки пожаротушения и противопожарного водоснабжения, пожарная и охранно-пожарная сигнализация. Другие электроустановки и электротехнические изделия (в том числе в жилых помещениях) могут оставаться под напряжением, если это обусловлено их функциональным назначением и (или) предусмотрено требованиями инструкции по эксплуатации.
3.3. Не допускается прокладка и эксплуатация воздушных линий электропередачи (в том числе временных и проложенных кабелем) над горючими кровлями, навесами, а также открытыми складами (штабелями, скирдами и др.) горючих веществ, материалов и изделий.
3.4. При эксплуатации электроустановок запрещается:
— использовать приемники электрической энергии (электроприемники) в условиях, не соответствующих требованиям инструкций предприятий-изготовителей или имеющие неисправности, которые в соответствии с инструкцией по эксплуатации могут привести к пожару, а также эксплуатировать электропровода и кабели с поврежденной или потерявшей защитные свойства изоляцией;
— пользоваться поврежденными розетками, рубильниками, другими электроустановочными изделиями;
— обертывать электролампы и светильники бумагой, тканью и другими горючими материалами, а также эксплуатировать светильники со снятыми колпаками (рассеивателями), предусмотренными конструкцией светильника;
— пользоваться электроутюгами, электроплитками, электрочайниками и другими электронагревательными приборами, не имеющими устройств тепловой защиты, без подставок из негорючих теплоизоляционных материалов, исключающих опасность возникновения пожара;
— применять нестандартные (самодельные) электронагревательные приборы, использовать некалиброванные плавкие вставки или другие самодельные аппараты защиты от перегрузки и короткого замыкания;
— размещать (складировать) у электрощитов, электродвигателей и пусковой аппаратуры горючие (в том числе легковоспламеняющиеся) вещества и материалы.
3.5. Объемные самосветящиеся знаки пожарной безопасности с автономным питанием и от электросети, используемые на путях эвакуации (в том числе световые указатели “Эвакуационный (запасный) выход”, “Дверь эвакуационного выхода”), должны постоянно находиться в исправном и включенном состоянии. В зрительных, демонстрационных, выставочных и других залах они могут включаться только на время проведения мероприятий с пребыванием людей.
3.6. При установке и эксплуатации софитов запрещается использование горючих материалов.
Корпуса софитов должны быть электроизолированы от поддерживающих тросов.
Прожекторы и софиты следует размещать на расстоянии не менее 0,5 м от горючих конструкций и материалов, а линзовые прожекторы — не менее 2 м. Светофильтры для прожекторов и софитов должны быть из негорючих материалов.
3.7. Запрещается эксплуатация электронагревательных приборов при отсутствии или неисправности терморегуляторов, предусмотренных конструкцией.
3.8. Отверстия в местах пересечения электрических проводов и кабелей (проложенных впервые или взамен существующих) с противопожарными преградами в зданиях и сооружениях, должны быть заделаны огнестойким материалом до включения электросети под напряжение.
3.9. При эксплуатации электрических сетей зданий и сооружений с периодичностью не реже одного раза в три года должен проводиться замер сопротивления изоляции токоведущих частей силового и осветительного оборудования, результаты замера оформляются соответствующим актом (протоколом).
4. Требования пожарной безопасности к системам отопления и вентиляции
4.1. Перед началом отопительного сезона печи, котельные, теплогенераторные и калориферные установки, другие отопительные приборы и системы должны быть проверены и отремонтированы. Неисправные печи и другие отопительные приборы к эксплуатации не допускается.
4.2. Печи и другие отопительные приборы должны иметь установленные нормами противопожарные разделки (отступки) от горючих конструкций, а также без прогаров и повреждений предтопочный лист, размером не менее 0,5 х 0,7 м (на деревянном или другом полу из горючих материалов).
4.3. Очищать дымоходы и печи от сажи необходимо перед началом, а также в течение всего отопительного сезона не реже:
одного раза в три месяца для отопительных печей; одного раза в два месяца для печей и очагов непрерывного действия; одного раза в месяц для кухонных плит и других печей непрерывной (долговременной) топки.
4.4. На топливопроводе к каждой форсунке котлов и теплогенераторных установок должно быть установлено не менее двух вентилей: один — у топки, другой — у емкости с топливом.
4.5. При эксплуатации котельных и других теплопроизводящих установок предприятий и населенных пунктов не разрешается:
— допускать к работе лиц, не прошедших специального обучения и не получивших соответствующих квалификационных удостоверений;
— хранить жидкое топливо в помещениях котельных и теплогенераторных;
— применять в качестве топлива отходы нефтепродуктов и другие ЛВЖ и ГЖ, которые не предусмотрены техническими условиями на эксплуатацию оборудования.
Запрещается:
— эксплуатировать теплопроизводящие установки при подтекании жидкого топлива (утечке газа) из систем топливоподачи; подавать топливо при потухших форсунках или газовых горелках;
— разжигать установки без предварительной их продувки;
— работать при неисправных или отключенных приборах контроля и регулирования, а также при их отсутствии;
— сушить какие-либо горючие материалы на котлах и паропроводах.
4.6. При эксплуатации печного отопления запрещается:
оставлять без присмотра топящиеся печи, а также поручать надзор на ними малолетним детям; располагать топливо, другие горючие вещества и материалы на предтопочном листе; применять для розжига печей бензин, керосин, дизельное топливо и другие ЛВЖ и ГЖ; топить углем, коксом и газом печи, не предназначенные для этих видов топлива; производить топку печей во время проведения в помещениях собраний и других массовых мероприятий; использовать вентиляционные и газовые каналы в качестве дымоходов; перекаливать печи.
4.7. Топка печей в зданиях и сооружениях должна прекращаться не менее чем за два часа до окончания работы.
Зола и шлак, выгребаемые из топок, должна быть пролиты водой и удалены в специально отведенное для них безопасное место.
4.8. Установка металлических печей, не отвечающих требованиям пожарной безопасности стандартов и технических условий, не допускается.
При установке временных металлических и других печей заводского изготовления в помещениях общежитий, административных, общественных и вспомогательных зданий предприятий, а также в жилых домах должны выполняться указания (инструкции) предприятий-изготовителей этих видов продукции, а также требования норм проектирования, предъявляемые к системам отопления.
4.9. Расстояние от печей до товаров, стеллажей, витрин, прилавков, шкафов и другого оборудования должно быть не менее 0,7 м, а от топочных отверстий — не менее 1,25 м.
4.10. На чердаках все дымовые трубы и стены, в которых проходят дымовые каналы, должны быть побелены.
4.11. Встроенные в здания торговых учреждений котельные не допускается переводить с твердого топлива на жидкое.
4.12. Огнезадерживающие устройства (заслонки, шиберы, клапаны и др.) в воздуховодах, устройства блокировки вентиляционных систем с автоматическими установками пожарной сигнализации или пожаротушения. Автоматические устройства отключения вентиляции при пожаре должны проверяться в установленные сроки и содержаться в исправном состоянии.
4.13. При эксплуатации систем вентиляции и кондиционирования воздуха запрещается:
оставлять двери вентиляционных камер открытыми; закрывать вытяжные каналы, отверстия и решетки; подключать к воздуховодам газовые отопительные приборы; выжигать скопившиеся в воздуховодах жировые отложения, пыль и другие горючие вещества.
4.14. Вентиляционные камеры, циклоны, фильтры, воздуховоды должны очищаться от горючих пылей и отходов производства в сроки, определенные приказом по объекту.
Для взрывопожароопасных и пожароопасных помещений руководителем предприятия разрабатывается порядок очистки вентиляционных систем безопасными способами.
4.15. Не допускается работа технологического оборудования в помещениях с пожаровзрывоопасными производствами (установками) при неисправных и отключенных гидрофильтрах, сухих фильтрах, пылеулавливающих и других устройствах систем вентиляции (аспирации).
4.16. Для предотвращения попадания в вентиляторы, удаляющие горючую пыль, волокна и другие отходы, перед ними следует устанавливать камнеуловители, а для извлечения металлических предметов — магнитные уловители.
4.17. На трубопроводах пневматического транспорта и воздуховодах систем местных отсосов должны быть предусмотрены окна для периодического осмотра, очистки систем и тушения пожара в случае его возникновения.
Смотровые окна должны располагаться не более чем через 15 м друг от друга, а также у тройников, на поворотах, в местах прохода трубопроводов через стены и перекрытия.
4.18. Фильтры для очистки воздуха, удаляемого от обеспыливающих устройств машин и агрегатов, должны устанавливаться в изолированных помещениях.
4.19. При рециркуляции запылений воздух, удаляемый от оборудования, должен подвергаться двухступенчатой очистке с помощью фильтров.
5. Требования пожарной безопасности к другим видам инженерного оборудования
5.1. Запрещается пользоваться неисправными газовыми приборами, а также устанавливать (размещать) мебель и другие горючие предметы и материалы на расстоянии от бытовых газовых приборов менее 0,2 м по горизонтали и менее 0,7 м по вертикали (при нависании указанных предметов и материалов над бытовыми газовыми приборами).
5.2. Трубопроводы, подводящие газ к бытовым и промышленным приборам для его сжигания, на вводимых в эксплуатацию после завершения строительства, капитального ремонта, реконструкции и (или) технического перевооружения объектах, должны быть оборудованы термочувствительными запорными устройствами (клапанами), автоматически перекрывающими газовую магистраль при достижении температуры среды в помещении при пожаре 100оС. Указанные устройства (клапаны) должны устанавливаться в помещении непосредственно перед краном на газовой магистрали.
Термочувствительные запорные устройства (клапаны) не устанавливаются на газопроводах, оборудованных электромагнитным клапаном, размещенным за пределами здания и перекрывающим газовую магистраль при срабатывании газового анализатора или автоматической пожарной сигнализации.
5.3. Гидравлические затворы (сифоны), исключающие распространение пламени по трубопроводам ливневой или производственной канализации зданий и сооружений, в которых применяются легковоспламеняющиеся и горючие жидкости (далее — ЛВЖ и ГЖ), должны постоянно находиться в исправном состоянии. Слив ЛВЖ и ГЖ в канализационные сети (в том числе при авариях) запрещается.
5.4. Мусоропроводы и бельепроводы должны иметь клапаны, предусмотренные проектом. Клапаны должны постоянно находиться в закрытом положении, быть исправными и иметь уплотнение в притворе. Двери камер мусоросборников должны быть постоянно закрыты на замок
5.5. Использование предприятиями (организациями) лифтов, имеющих режим работы “транспортирование пожарных подразделений”, должно быть регламентировано инструкцией, утвержденной руководителем предприятия (организации) и согласованной с пожарной охраной.
6. Содержание сетей противопожарного водоснабжения
6.1. Сети противопожарного водопровода должны находиться в исправном состоянии и обеспечивать требуемый по нормам расход воды на нужды пожаротушения. Проверка их работоспособности должна осуществляться не реже двух раз в год (весной и осенью).
Пожарные гидранты должны находиться в исправном состоянии, а в зимнее время должны быть утеплены и очищаться от снега и льда.
При отключении участков водопроводной сети и гидрантов или уменьшении давления в сети ниже требуемого, необходимо извещать об этом районное подразделение пожарной охраны.
Электроснабжение предприятия должно обеспечивать бесперебойное питание электродвигателей пожарных насосов.
6.2. У гидрантов и водоемов (водоисточников), а также по направлению движения к ним должны быть установлены соответствующие указатели (объемные со светильником или плоские, выполненные с использованием светоотражающих покрытий). На них должны быть четко нанесены цифры, указывающие расстояние до водоисточника.
6.3. Пожарные краны внутреннего противопожарного водопровода должны быть укомплектованы рукавами и стволами. Пожарный рукав должен быть присоединен к крану и стволу. Необходимо не реже одного раза в 6 месяцев производить перемотку льняных рукавов на новую складку.
6.4. В помещениях насосной станции должны быть вывешены общая схема противопожарного водоснабжения и схема обвязки насосов. На каждой задвижке и пожарном насосе-повысителе должно быть указано их назначение. Порядок включения насосов-повысителей должен определяться инструкцией.
Помещения насосных станций противопожарного водопровода населенных пунктов должны иметь прямую телефонную связь с пожарной охраной.
6.5. Задвижки с электроприводом, установленные на обводных линиях водомерных устройств должны проверяться на работоспособность не реже двух раз в год, а пожарные насосы — ежемесячно.
Указанное оборудование должно находиться в исправном состоянии.
6.6. При наличии на территории объекта или вблизи его (в радиусе 200 м) естественных или искусственных водоисточников (реки, озера, бассейны, градирни и т.п.) к ним должны быть устроены подъезды с площадками (пирсами) из твердых покрытий размерами не менее 12х12 м для установки пожарных автомобилей и забора воды в любое время года.
Поддержание в постоянной готовности искусственных водоемов, подъездов к водоисточникам и водозаборных устройств возлагается на соответствующие предприятия (в населенных пунктах — на органы местного самоуправления).
6.7. Водонапорные башни должны быть приспособлены для отбора воды пожарной техникой в любое время года. Использование для хозяйственных и производственных целей запаса воды, предназначенного для нужд пожаротушения, не разрешается.
7. Содержание установок пожарной сигнализации и пожаротушения, систем противодымной защиты, оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией
7.1. Регламентные работы по техническому обслуживанию и планово-предупредительному ремонту (ТО и ППР) автоматических установок пожарной сигнализации и пожаротушения, систем противодымной защиты, оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией должны осуществляться в соответствии с годовым планом-графиком, составляемым с учетом технической документации заводов-изготовителей и сроками проведения ремонтных работ. ТО и ППР должны выполняться специально обученным обслуживающим персоналом или специализированной организацией, имеющей лицензию, по договору.
В период выполнения работ по ТО или ремонту, связанных с отключением установки (отдельных линий, извещателей), руководитель (предприниматель) предприятия обязан принять необходимые меры по защите от пожаров зданий, сооружений, помещений, технологического оборудования.
7.2. В помещении диспетчерского пункта (пожарного поста) должна быть вывешена инструкция о порядке действий оперативного (дежурного) персонала при получении сигналов о пожаре и неисправности установок (систем) пожарной автоматики. Диспетчерский пункт (пожарный пост) должен быть обеспечен телефонной связью и исправными электрическими фонарями (не менее 3 шт).
7.3. Установки пожарной автоматики должны находиться в исправном состоянии и постоянной готовности, соответствовать проектной документации.
Перевод установок с автоматического пуска на ручной не допускается, за исключением случаев, оговоренных в нормах и правилах.
7.4. Баллоны и емкости установок пожаротушения, масса огнетушащего вещества и давление в которых ниже расчетных значений на 10% и более, подлежат дозарядке или перезарядке.
7.5. Оросители спринклерных (дренчерных) установки местах, где имеется опасность механического повреждения, должны быть защищены надежными ограждениями, не влияющими на распространение тепла и не изменяющими карту орошения.
Устанавливать взамен вскрывшихся и неисправных оросителей пробки и заглушки не разрешается.
7.6. Станция пожаротушения должна быть обеспечена схемой обвязки и инструкцией по управлению установкой при пожаре.
У каждого узла управления должна быть вывешена табличка с указанием защищаемых помещений, типа и количества оросителей в секции установки. Задвижки и краны должны быть пронумерованы в соответствии со схемой обвязки.
7.7. Системы оповещения о пожаре должны обеспечивать в соответствии с планами эвакуации передачу сигналов оповещения одновременно по всему зданию (сооружению) или выборочно в отдельные его части (этажи, секции и т.п.).
Порядок использования систем оповещения должен быть определен в инструкциях по их эксплуатации и в планах эвакуации с указанием лиц, которые имеют право приводить системы в действие.
7.8. В зданиях, где не требуются технические средства оповещения людей о пожаре, руководитель объекта должен определить порядок оповещения людей о пожаре и назначить ответственных за это лиц.
7.9. Оповещатели (громкоговорители) должны быть без регулятора громкости и подключены к сети без разъемных устройств.
При обеспечении надежности для передачи текстов оповещения и управления эвакуацией допускается использовать внутренние радиотрансляционные сети и другие сети вещания, имеющиеся на объекте.
8. Порядок действий при пожаре
8.1. Каждый гражданин при обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) обязан:
— немедленно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану (при этом необходимо назвать адрес объекта, место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию);
— принять по возможности меры по эвакуации людей, тушению пожара и сохранности материальных ценностей.
8.2. Руководитель объекта (другое должностное лицо), прибывший к месту пожара, обязан:
— продублировать сообщение о возникновении пожара в пожарную охрану и поставить в известность вышестоящее руководство, диспетчера, ответственного дежурного по объекту;
— в случае угрозы жизни людей немедленно организовать их спасание, используя для этого имеющиеся силы и средства;
— проверить включение в работу автоматических систем противопожарной защиты (оповещения людей о пожаре, пожаротушения, противодымной защиты);
— при необходимости отключить электроэнергию (за исключением систем противопожарной защиты), остановить работу транспортирующих устройств, агрегатов, аппаратов, перекрыть сырьевых, газовых, паровых и водяных коммуникаций, остановить работу систем вентиляции в аварийном и смежном с ним помещениях, выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению развития пожара и задымления помещений здания;
— прекратить все работы в здании (если это допустимо по технологическому процессу производства) кроме работ, связанных с мероприятиями по ликвидации пожара;
— удалить за пределы опасной зоны всех работников, не участвующих в тушении пожара;
— осуществить общее руководство по тушению пожара (с учетом специфических особенностей объекта) до прибытия подразделения пожарной охраны;
— обеспечить соблюдение требований безопасности работниками, принимающими участие в тушении пожара;
— одновременно с тушением пожара организовать эвакуацию и защиту материальных ценностей;
— организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара.
8.3. По прибытии пожарного подразделения руководитель объекта (или лицо его замещающее) обязан проинформировать руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта, прилегающих строений и сооружений, количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых веществ, материалов, изделий и других сведениях необходимых для успешной ликвидации пожара, а также организовывать привлечение сил и средств объекта к осуществлению необходимых мероприятий, связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития.
П Р И Л О Ж Е Н И Е
ОПРЕДЕЛЕНИЕ НЕОБХОДИМОГО КОЛИЧЕСТВА ПЕРВИЧНЫХ СРЕДСТВ ПОЖАРОТУШЕНИЯ
1. При определении видов и количества первичных средств пожаротушения следует учитывать физико-химические и пожароопасные свойства горючих веществ, их отношение к огнетушащим веществам, а также площадь производственных помещений, открытых площадок и установок.
2. Комплектование технологического оборудования огнетушителями осуществляется согласно требованиям технических условий (паспортов) на это оборудование или соответствующим правилам пожарной безопасности.
3. Комплектование импортного оборудования огнетушителями производится согласно условиям договора на его поставку.
4. Выбор типа и расчет необходимого количества огнетушителей рекомендуется производить на основе данных, изложенных в табл. 1 и 2 в зависимости от их огнетушащей способности, предельной площади, класса пожара горючих веществ и материалов в защищаемом помещении или на объекте согласно ИСО N 3941-77:
класс А — пожары твердых веществ, в основном органического происхождения, горение которых сопровождается тлением (древесина, текстиль, бумага);
класс В — пожары горючих жидкостей или плавящихся твердых веществ;
класс С — пожары газов;
класс Д — пожары металлов и их сплавов;
класс (Е) — пожары, связанные с горением электроустановок.
Выбор типа огнетушителя (передвижной или ручной) обусловлен размерами возможных очагов пожара. При их значительных размерах рекомендуется использовать передвижные огнетушители.
5. Выбирая огнетушитель с соответствующим температурным пределом использования, необходимо учитывать климатические условия эксплуатации зданий и сооружений.
6. Если возможны комбинированные очаги пожара, то предпочтение при выборе огнетушителя отдается более универсальному по области применения.
7. Для предельной площади помещений разных категорий (максимальной площади, защищаемой одним или группой огнетушителей) необходимо предусматривать число огнетушителей одного из типов, указанное в табл. 1 и 2 перед знаком «++» или «+».
8. В общественных зданиях и сооружениях на каждом этаже должны размещаться не менее двух ручных огнетушителей.
9. Помещения категории Д могут не оснащаться огнетушителями, если их площадь не превышает 100 м 2 .
10. При наличии нескольких небольших помещений одной категории пожарной опасности количество необходимых огнетушителей определяется согласно п. 18 и табл. 1 и 2 с учетом суммарной площади этих помещений.
Таблица 1. Нормы оснащения помещений ручными огнетушителями
os-info.ru